人教社:英语教材中拼音人名与同音某涉案艺人名字无关
发布时间:2025-01-06 21:59
人教社:英语教材中拼音人名与同音某涉案艺人名字无关
人民教育出版社官微8月3日发布《关于人教版英语教材一汉语拼音人名的情况说明》。
近期,网友反映人教版《义务教育教科书 英语》(PEP)(三年级起点)教材中的拼音名与某涉案艺人名字同音。现就有关情况说明如下:
1. 为反映中外学生用英语交流的场景,英语教材中使用汉语拼音名字和英文名字设计了语言学习活动。这些名字均为虚构,不指向任何具体的现实人物。
2. 教材中使用的汉语拼音名字Wu Yifan,在配套教师用书中对应的中文名是“吴一凡”。该拼音名字从2001年教材第一版审定开始沿用至今,已经20年,与近些年才出现在公众视野的某涉案艺人无任何关联。
3. 考虑到两者发音相近,针对上述情况,我社将对任课教师和学生做好说明引导,避免学习中产生误解。
特此说明,并感谢社会各界对教材工作的关心。如有新的意见建议,请通过“中小学教材意见反馈平台” https://jcyjfk.pep.com.cn/提交,我们将认真研究答复。
澎湃新闻报料:021-962866
澎湃新闻,未经授权不得转载
网址:人教社:英语教材中拼音人名与同音某涉案艺人名字无关 https://mxgxt.com/news/view/678139
相关内容
人教社:英语教材中拼音人名与同音某涉案艺人名字无关李云迪出事后,英语教材意外成热点,将明星引入教学真的好吗?
英语教材的明星人物
歌星是否涉案与“点名”无关
小学四年级语文中国名人传记教案
拼音与汉字有何关系 优毕慧带你走进拼音海洋
教材中引入“明星”,好不好?
关于征集社会名人档案的公告
人教版初中英语词组总汇
人教版初中英语7
随便看看
- 潘玮柏生病4天后开心庆生,妻子直角肩比应采儿抢镜,女儿像父亲
- 罗志祥潘玮柏互黑 塑料友情却被网友喊话两人是真心相爱
- 潘玮柏杨丞琳微博“互怼” 都是真朋友
- 二平说:潘玮柏一家三口温馨曝光,精致生活与爱的港湾 在娱乐圈的光环之下,明星们的家庭生活总是格外引人注目。近日,歌手潘玮柏的妻子宣云通过一次分享,让我们得以一窥他们一家三口的幸福日常,以及那些平凡生活中的珍贵细节。 宣云以一袭真丝睡衣优雅亮相,睡衣的质地如同流水般贴合她的身形,为她增添了一份慵懒迷人的气质。精致的妆容、白皙紧致的肌肤、明亮的眼睛以及柔顺的黑发,让她在镜头前熠熠生辉。这份美丽不仅是...
- 太阳:潘玮柏最近的婚姻似乎成为了大众热议的话题,但在外界看来,他与宣云的互动却并不如想象中那么甜蜜。有人甚至质疑,两人的关系中是否存在真正的爱与尊重。细心观察,可以发现不少细节让人略感不适。例如,在公共场合,潘玮柏似乎很少表现出对妻子的关心与照顾。在一次活动中,宣云艰难地提着一个大行李箱,而身为丈夫的潘玮柏却毫不在意,继续自顾自前行,连帮忙提个行李的举动都显得缺乏。而当两人一同乘电梯时,传达出来的...

