英语作文

发布时间:2024-12-08 13:13

CCTV News:西方名人投向中国社交网络—汤姆克鲁斯入驻新浪微博

来源:沪江听写酷 2011-07-18 20:00

今日限时秒杀:0基础直达CET-6【全额奖学金班】

❤免费定制英语学习规划>>

2024年英语考试日历>>

超实用旅游口语,免费学>>

【免费】领取价值¥399外教1V1口语课

12节课搞定48个国际音标,0元学>>

原文标题:Western celebrities look to Chinese social network
发布时间:07-18-2011 09:00 BJT
今日提示:主持人两处读错并纠正的地方,只需听写纠正后的

Hints:
Weibo
Western
Facebook
Twitter
Sina
Telecommunications Administration Bureau.
microblogging
Tom Cruise
Joseph Gordon-Levitt
Radiohead
Tencent
Yao Chen
Lady Gaga

【听写回顾】点击回顾上一期听写:“迪斯尼音乐节”登陆北京»

Welcome back to Culture Express. Now the red eye logo and the name Weibo might not be as familiar to Western audiences as Facebook or Twitter. But this vast social network is attracting the attention of some Western celebrities. Sina Weibo already has tens of millions of Chinese Internet users regularly logging on to chat with their friends, post pictures, comment on the latest news stories or see what their favorite celebrities have been doing. China has the largest Internet population in the world - by the end of last year over 470 million according to Beijing's Telecommunications Administration Bureau. A significant percentage of these web users spend time on one of China's microblogging websites. So it's little wonder film stars like Tom Cruise and Joseph Gordon-Levitt, and bands like Radiohead, are securing a presence on China's largest Weibo service, Sina. But Sina Weibo is not the only player in town. Tencent launched its Weibo service in April 2010 - eight months after Sina. China's most followed celebrity is actress Yao Chen, who has accrued more than 9.5 million followers in 24 months. And compare that to Lady Gaga who gained some 11 million fans on Twitter in 40 months. Sina has recently announced plans to launch an English-language Weibo version in the future.

欢迎回来,这里是文化快车。如今,西方人对新浪微博标志---红眼和微博的熟知程度肯定不如美国著名社交网站脸谱Facebook 和Twitter,但是,巨大社交网站新浪却正吸引着一些西方名流的关注。 新浪微博的中国用户已不下千万,他们定期上网与朋友闲谈,上传图片,对热点新闻评头品足,或关注偶像动态。 北京电信管理局指出,直至去年年底,中国上网人数跃居世界第一,已逾4亿7千万。而相当一部分网上用户上网主要是上微博网站。也难怪电影明星汤姆 克鲁斯,约瑟夫·高登·莱维特,乐队Radiohead也纷纷来捧新浪微博的场了。 新浪微博可不是唯一的玩家。新浪微博推出不过八个月,腾讯公司就紧随其后,于2010年4月推出了腾讯微博。中国最火的名人要算“围脖女王”姚晨了,在短短24个月里,其粉丝数量已累计超过950万,这完全可以与lady Gaga一较上下。在社交网Twtter上,Lady Gaga在40个月里赢得了1100万粉丝。最近,新浪称其打算在不久的将来推出英文版的微博。 ——译文来自: 北大MTI

网址:英语作文 https://mxgxt.com/news/view/98313

相关内容

赵露思巴黎奥运会火炬手纯英文采访,来听听她的英语口语如何?
爱情公寓的三位剑客,分别代表着语文、数学和英语
张智霖英语贺国庆 笑死我了, 英语采访都不忘cue老婆
不愧是一直在国外上学的王诗龄,英语说的好溜啊,全程英语交流…
有英语老师说在给周雨彤上英语课,姐真的在准备花少啦
愿和平与我们常伴! 英语
赵露思火炬手造型!全英文接受采访,这口语怎么样?
英文演讲:伊万卡演讲,优雅的英文第一秒就爱上了她
范志毅等级十集粤语都不算什么,说英语看呆陈赫
章子怡分享了她在海外学习英语的故事…

随便看看