“僧人”误读“般若”
发布时间:2025-01-08 01:32
某古装电视连续剧里一位扮演僧人的演员将“般若”读作“bān ruò”,这是不对的。
般若,《辞源》注释为:“梵语。犹言智慧,或曰脱离妄想,归于清静。”读音标注为bō rě。《现代汉语词典》“般若”条目下为:“(bōrě)智慧(佛经用语)。[梵prajñā]”《辞海》里注音为般若(bōrě),解释为:“梵语prajñā的音译,亦译‘波若’。‘智慧’之意。佛教用以指如实了解一切事物的智慧。为表示它和一般智慧不同,故用音译。大乘佛教称之为‘诸佛之母’。”《汉语大词典》“般若”条目与《辞海》的注音和解释基本相同。
非常清楚,“般若”的读音为bō rě。“般若”作为佛教专门用语,如一般人误读为bān ruò,还可以理解,而电视剧里僧人也误读为bān ruò,就有点滑稽了。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.
同是1978年的出生的,人生竟截然不同!
橘色数码
2025-01-03 15:31:33
队记:猛龙目前已经裁掉了中锋布鲁诺-费尔南多
直播吧
2025-01-07 14:59:30
定了!格里芬正式签约加盟!以绿凯身份告别NBA……
篮球实战宝典
2025-01-06 20:36:06
库拉霍沃、库尔斯克……白宫“易主”前 俄乌激战
环球网资讯
2025-01-07 10:12:25
网址:“僧人”误读“般若” https://mxgxt.com/news/view/689783
下一篇:独孤天下般若的死和宇文毓有关系吗
相关内容
般若若非误入了一场错爱,也不至于这般
金庸小说里,少林寺的达摩院、罗汉堂、般若堂分别是干什么的?
谁懂蟑螂君那溢出屏幕的僧人感觉啊,这一幕娇羞得就像唐僧误入女儿国一样
百里弘毅踏入青楼,宛如唐僧误入盘丝洞
佛教的般若智慧及其现代意义——释觉真
金庸笔下最强高手是谁?不是扫地僧,这二人已达修仙境界
且看你葫芦里究竟卖的是什么药——重读《聊斋志异·药僧》
《大话西游记》——第七回,八戒与沙僧
《西游记》中唐僧、悟空、八戒、沙僧背后的势力解读