学生该追的星:外交部“女神”再度晋升,曾因1句神仙翻译走红
60后的偶像代表是伟大领袖,70后的偶像代表是钱学森,80后的偶像代表是刘德华,90后的偶像代表是周杰伦,到了00后和10后这代在校学生这,偶像开始五花八门。那么问题来了:谁才应该是学生该追的星呢?
还记得上小学时,最喜欢写的作文题材,就是“我的偶像”。我一般会在作文故弄玄虚,将偶像的名字尽量往后写。到了结尾部分,一定会写出偶像有哪些值得我学习的地方。而老师的评语在意料之中,多半都是劝我将偶像当成榜样的。
或许是因为我的信息闭塞,我上小学时的偶像大多都是课本中出现的人物,比如文学大家李白杜甫,精忠报国的岳飞霍去病等。如今再看,00后和10后见多识广,他们选择偶像的范围明显变大了。
学生该追的星:外交部“女神”再度晋升,曾因1句神仙翻译走红!
说到外交部我们都不陌生,能在外交部任职的,不说个个都是人中龙凤,但也都是名校毕业、才华斐然。随着互联网的发展,外交部的女神们会经常出现在公众视野,这不,就有位外交女神再度晋升。
该女神名为张璐,早在1996年就考入了外交学院的国际法系。毕业那年,张璐并没有选择考研,而是进入外交部当了一名实习生。要知道,外交部实习的机会是非常难得的,转正的门槛更是高于其他。
可张璐就是凭借着出色的能力,征服了领导。正式进入外交部工作后,张璐为了提升能力,又进入英国威斯敏斯特大学的外交专业进行了深造。要说张璐是谁的首席翻译,想必大家也不难猜测,那可都是国家级别的。
可能有人会说了,不就是翻译吗?随便在北京外国语大学找个外语专业的,不就能胜任?还真不是这么回事儿,举个例子大家就知道了。当年,张璐曾因一句神仙翻译走红网络,这句话的汉语原文是:亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
咱就说,有多少外语专业的大学生,压根就没听过这句话的?到了张璐这里,她不仅将内在意思翻译了出来,还准确地加入了领导人的语气。除此之外,张璐还有非常多的精彩发言,也正因为她如此优秀,才能一路从小小的翻译官,晋升为翻译司的副司长。
值得一提的是,张璐不仅外语能力超强,还拥有绝美的气质。用网友的话来说就是,张璐走到哪,都是可以作为国家的门面担当。随着张璐人气的提升,很多老师家长纷纷教育学生:张璐才是学生该追的星。
偶像可以是各个领域的优秀人才,但偶像的意义不能出现偏差
笔者认为,学生可以有很多个偶像,学生的偶像也可以是各行各业的人才。家长和老师不能因为学生喜欢电影明星,或者喜欢网红歌星,就觉得学生不务正业。当然了,如果是那种负面偶像,是绝对不可以的。
与此同时,家长和老师应该注重学生对偶像意义的重视。举个例子,喜欢电影明星,不一定非要天天看偶像的电影、学习偶像的穿着、或者励志当一位电影明星。而是要学习偶像身上的品质。
比如,偶像之所以能成为明星,是因为童年时期自强自立,还是因为长大后勤奋刻苦?当学生理解了偶像的意义,也就能意识到,自己应该像偶像一样努力,应该成为像偶像一样的人。
那么,你的偶像是谁呢?他给你带来了哪些动力?#外交部#
(图片来源于网络,如有侵权,请联系删除)
网址:学生该追的星:外交部“女神”再度晋升,曾因1句神仙翻译走红 https://mxgxt.com/news/view/484703
相关内容
外交部女神张璐升职,集颜值与实力于一身,这才是年轻人该追的星43岁“女神翻译”张璐——10年9次亮相总理记者会
“外交风云”尽显大国风范 如何成为出色的外交翻译官
外交部“清新女神”姚梦瑶:初中背下英语字典,学霸一直在努力
《神隐》:小丫鬟的一句话,揭开了华姝拼死和父亲翻脸的真相
杨明星、陈倩:女性主义视野拓宽外交话语翻译研究
新剧一锅端:洋气翻译官 报社女掌门 后厨好基友
机器翻译VS人工翻译:二者关系究竟如何?
神似李若彤的黄日莹,因小龙女写真走红出道,三年已演四部女主剧
《我真是大明星》国外书评翻译:这本小说在国内被封却在国外爆火