《漫才(入门篇):如何成为一名漫才表演者》电子书在线阅读
得益于吐槽大会的热点,这类介绍语言表演艺术的书籍开始多了起来。今天这本《漫才》,介绍的就是一种日本民间艺术表演,与咱的对口相声有许多类似的地方。我在网络上查找整理了一下关于漫才的资料,分享给各位城邦的朋友:在中国传统的对口相声中,表演的角色有两个,一个是逗哏,另一个捧哏,相当于主角和配角的关系。传统的相声艺术中,就有 "三分逗,七分捧;捧逗合缝活精彩。" 的熟语。意思是说:在对口相声中,逗哏虽然是主角;但是,它的艺术功能只占到百分之三十。捧哏是配角,其艺术功能可以达到百分之七十之多!相声艺术在给人们创造幽默与欢笑的同时,也创造了一个理想道德魅力的人格。捧哏角色,艺术贡献大;而报酬少,功名所得少。如果相声表演是一盆耀眼夺目的盆景的话,逗哏是耀眼的红花;而捧哏就是默默奉献的绿叶。在日本漫才艺术中,也有类似的艺术角色分类;不过他们不是叫做 "逗哏","捧哏",而是叫称 "上手","下手"。落语用语关于 "上手","下手" 的解释:上手 -- かみて。逆は下手 (しもて) 客席からと舞台上からでは右左が逆になるので、上手、下手という。客席から见て、左が下手。右が上手。意思说:"上手"; 相对应的叫 "下手"。从观众席角度上观看与从舞台角度观看,"上手"、"下手" 的左右位置是相反的。以观众席角度为基准,居于左边的演员叫下手;居于右边的演员叫上手。在中国的相声艺术中,"逗哏","捧哏",的位置与日本漫才艺术的 "上手","下手" 位置相反。也就是说,以观众席角度为基准,中国的相声表演以左边为主角;而日本漫才则以右边为主角。无论是 "逗哏","捧哏"; 还是 "上手","下手",两个角色通过对话,对语交流,将相声情节中的故事讲述给观众,并将非常理,非逻辑的结果展现出来,产生强烈的,矛盾的对比和结论;从而,结出幽默,喜剧的效果。
网址:《漫才(入门篇):如何成为一名漫才表演者》电子书在线阅读 https://mxgxt.com/news/view/419045
相关内容
读书 | 如何“阅读”日本鬼才作家芥川龙之介?如何成为漫画家?漫画从业者的建议
近百城花粉启动华为阅读读书会,畅享“电子阅读”沉浸之旅
正观漫读 | 读书是为了心灵生活
资深名师解读如何培养孩子的阅读兴趣
麦家:陪读者读书,是一件浪漫的事
“阅享五一 漫读书海”,北京市新华书店推出主题系列活动
《如何培养孩子的阅读力》读书笔记
以书为媒,阅读新业态如何创造新体验
读一本好书,漫游五彩世界! “一起读书吧”征集活动“好书推荐官”出炉