她是世界公认的全能女高音歌唱家,也是二十世纪最伟大的歌剧女伶。
她凭借一己之力帮助意大利歌剧从衰落走向复兴。
在那个披头士、猫王都还没成为巨星的时代,她就已经是全世界最为人瞩目的歌剧明星。
玛丽亚·卡拉斯短暂且辉煌的一生就像是一部沉重的歌剧,父母的离异、妈妈对姐姐的偏爱、两段悲剧收场的爱情,最终服药过度身亡。可以说,她的一生完全就是“为艺术、为爱情”的真实写照。
曾经极度缺乏安全感的卡拉斯说过:“我只有在歌唱时才能感受到被人喜爱”!
正是因为这样的磨难与对艺术的真爱,才铸就成这把具有永恒价值的声音,无惧时代变迁,仍然吸引着人们去聆听她的歌唱艺术。
如果当你聆听歌剧作品,却没有听过卡拉斯演唱的“为艺术、为爱情”、“圣洁女神”、“卡门”等乐段,那你真的是错失了很多很多。
当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放 Norma, Act I, Scene 1: Casta diva (2003 - Remaster|Norma/Coro) 音乐: Maria Callas;Coro Del Teatro Alla Scala Di Milano;Orchestra Del Teatro Alla Scala, Milano;Tullio Serafin - ICON Maria Callas
当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放 Vissi D'Arte (托斯卡) 音乐: Maria Callas - The Voice of The Century
其实,卡拉斯真正的黄金时期并不算长,大约7年左右,而这段鼎盛时期则与米兰斯卡拉歌剧院紧密相连。
20世纪50年代,正式加盟斯卡拉歌剧院的卡拉斯成为了剧院拥有最高荣誉的首席女高音,在最挑剔的意大利观众面前,卡拉斯享受着无尽狂热的喝彩声,宣告着希腊女高音时代的到来。另外,在这段时间里,歌剧院还专门为她量身定做了不少全新制作,其中就包括今日分享的贝利尼《梦游女》。
1955年,由卢奇诺·维斯康蒂执导、卡拉斯出演女主人公、伯恩斯坦指挥的贝利尼《梦游女》首演便大获成功,直至1957年的最后诠释,卡拉斯在这两年间共演出了20余场《梦游女》,其中出版录音专辑的有1955年与伯恩斯坦合作的现场录音版本、1957年录音室版本......
很多权威评论认为,卡拉斯的伟大贡献很大程度在于其复兴了多尼采蒂以及贝利尼的歌剧作品,她在多尼采蒂的《安娜·波莱娜》、《拉美莫尔的露琪亚》;贝利尼的《诺尔玛》、《梦游女》、《清教徒》等作品中,表现出了能高度符合 贝利尼、多尼采蒂第等作曲家要求的、符合人物情感的rubato的完美运用、力度变化和滑音处理,遵循和发展了当中的歌唱思维,歌唱以人物的情感为主导,使得贝利尼、多尼采蒂笔下的女主人公具有更强的戏剧性和情感深度。
贝利尼《梦游女》
贝利尼《梦游女》写于1831年,那年贝利尼正好30岁。《梦游女》的故事极其简单,甚至于罗马尼的脚本太过直露、简直不能完整地构成一部歌剧,当年演出时唯一能吸引观众的大概就是剧中对当时梦游症的心理刻画和描写。但是,贝利尼却以他出众的才华和脱尘脱俗的浪漫主义手笔,以这部简陋的脚本写成了歌剧史上独一无二地具有柔美哀婉、清纯剔透的悲剧和肖邦夜曲风格的旷世杰作。
当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放 Bellini- La Sonnambula - Act 1- Sc. 1- Viva! Viva Amina! Tutto È Gioia, Tutto È Festa 音乐: Maria Callas;Orchestra del Teatro alla Scala di Milano - Maria Callas: Bellini- La Sonnambula
当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放 Bellini- La Sonnambula - Act 1- Sc. 1- Care Compagne 音乐: Maria Callas;Orchestra del Teatro alla Scala di Milano - Maria Callas: Bellini- La Sonnambula
歌剧的出场人物极其简单,几乎是清一色的生活在瑞士阿尔卑斯山区乡村之中的乡民,他们具有一种纯朴、善良和天真的气息,这也直接反映在贝利尼的音乐之中。舞台的背景是一派瑞士山区的田园风光,故事的内容是一段如泣如诉的浪漫爱情,音乐也是抒情、哀婉,主要人物少女阿米娜是一个清纯、楚楚动人的患有梦游症的乡村少女,其清纯的形象、不幸的爱情经历,无不打动了台下的观众。
当前浏览器不支持播放音乐或语音,请在微信或其他浏览器中播放 Bellini- La Sonnambula - Act 2-Sc. 2- Oh! Se Una Volta Sola (Original) 音乐: Maria Callas;Antonio Votto;Orchestra del Teatro alla Scala di Milano - Maria Callas: Bellini- La Sonnambula (The Finale)
同时,由于贝利尼为女主角写下了大量无比抒情、动听且需要超高演唱技巧的音乐。所以,自歌剧诞生之日起,这部歌剧就获得了众多超级女歌唱家的青睐,像是帕斯塔、玛丽勃兰、帕蒂和有“瑞典夜莺”之称的珍妮·林德无不把它作为保留曲目。这部歌剧在首演之后的半个世纪之内久演不衰,但是在进入二十世纪之后,却渐渐被人们淡忘,以致几乎从歌剧舞台上绝迹。直到上世纪中期1955年前后卡拉斯将它复活挖掘出来重新搬上了舞台,人们才又有机会聆赏到贝利尼这部超凡的珍品。
卡拉斯对歌剧作品深厚的洞察力、乐感的直觉性以及具有灵活性的诠释能力以及戏剧张力,是那个时代众多歌剧明星难以效仿的,也是最为人欣赏的特色。
1955年的《梦游女》是卡拉斯与维斯康蒂合作的第二部作品,这部歌剧原本是改编自芭蕾舞剧,因此导演请设计师托西(Piero Tosi)以“活人演画”(tableaux vivants)方式呈现舞台布景,并将苗条的卡拉斯打扮成芭蕾伶娜的模样,显得纤细娇弱且楚楚动人。维斯康蒂甚至教导卡拉斯一些芭蕾舞步,让观众大为惊艳,很难想像舞台上这位"像走在月光下的精灵",就是刚演过凶残米蒂亚的戏剧女高音。
这部作品也是卡拉斯第二次与伯恩斯坦合作,由于延后两周上演,因此伯恩斯坦在演出前得以排练多达十八次,他回忆说:“卡拉斯把自己当作乐团中的乐器来演唱,有时候我觉得好像是我在演唱这角色,再配上她的声音,请记住,我事实上是指挥。”这场3月5日首演的实况录音,尽管看不到卡拉斯的舞台动作,却让我们扎实感受到她在声音演技上的强烈转变。
在视觉上,这是一种极具风格的浪漫之美,卡拉斯像古典芭蕾舞演员一样呈现;在听觉上,卡拉斯在伯恩斯坦警觉而灵活的指挥支持下,以精致的同理心描绘了贝利尼温柔的女主角,当阿米娜梦游时唱歌的时候,营造出一种安静的、超凡脱俗的氛围,在歌剧的最后时刻,在色彩缤纷的火焰中迸发出欢乐和解脱。
【原装进口】
伯恩斯坦指挥斯卡拉歌剧院乐团&卡拉斯演唱
贝利尼《梦游女》
欧版CD
扫码或点击阅读原文珍藏返回搜狐,查看更多