利瓦尔·卡德孟特
招募时演出
我是學生會的書記,利瓦爾・卡德孟特!今天開始我們都是學生會的成員了。歡迎你!
生徒会書記、リヴァル・カルデモンドだ! 今日から同じ生徒会のメンバーだな。歓迎するぜ!
招募时演出我是學生會的書記,利瓦爾・卡德孟特!今天開始我們都是學生會的成員了。歡迎你!
生徒会書記、リヴァル・カルデモンドだ! 今日から同じ生徒会のメンバーだな。歓迎するぜ!
达到信赖度2
不太會下西洋棋啊……那撲克牌呢?其他還有很多……好,今天就先玩過一輪吧!
チェスはあんまりなのか……それじゃあ、ポーカーは? 他にも色々……よし、今日はひと通り遊んでみようぜ!
达到信赖度2不太會下西洋棋啊……那撲克牌呢?其他還有很多……好,今天就先玩過一輪吧!
チェスはあんまりなのか……それじゃあ、ポーカーは? 他にも色々……よし、今日はひと通り遊んでみようぜ!
达到信赖度3
魯路修最近都很少來耶。難不成他偷偷在約會什麼的……對了,跟在他後面看看吧!應該沒關係吧?
ルルーシュ、最近付き合い悪いんだよな。まさか、隠れてデートとか……そうだ、後をつけてみようぜ! いいだろ?
达到信赖度3魯路修最近都很少來耶。難不成他偷偷在約會什麼的……對了,跟在他後面看看吧!應該沒關係吧?
ルルーシュ、最近付き合い悪いんだよな。まさか、隠れてデートとか……そうだ、後をつけてみようぜ! いいだろ?
达到信赖度4
雖然我和魯路修是朋友……但偶爾真不知道他在想什麼對吧。真的只是偶爾而已!
ルルーシュは友達だけど……たまに、何考えてんのかわかんなくなるんだよな。ホントたまにだけど!
达到信赖度4雖然我和魯路修是朋友……但偶爾真不知道他在想什麼對吧。真的只是偶爾而已!
ルルーシュは友達だけど……たまに、何考えてんのかわかんなくなるんだよな。ホントたまにだけど!
达到信赖度5
我只是希望大家能像現在這樣,繼續快樂相處下去而已。……所以,你別一聲不響地就離開喔?
俺はさ、このままみんなで楽しくやりたいと思ってるわけ。……だから、黙ってどっか行ったりするなよ?
达到信赖度5我只是希望大家能像現在這樣,繼續快樂相處下去而已。……所以,你別一聲不響地就離開喔?
俺はさ、このままみんなで楽しくやりたいと思ってるわけ。……だから、黙ってどっか行ったりするなよ?
报幕
Code Geass 反叛的魯路修 失落物語
コードギアス反逆のルルーシュ ロストストーリーズ
报幕Code Geass 反叛的魯路修 失落物語
コードギアス反逆のルルーシュ ロストストーリーズ
游戏开始那這樣就結束了!
そんじゃ、始めるとしますかー
登录奖励1
早啊!今天一天也馬馬虎虎地加油吧。
おーっす! 今日も1日、ほどほどに頑張ろうな
登录奖励1早啊!今天一天也馬馬虎虎地加油吧。
おーっす! 今日も1日、ほどほどに頑張ろうな
登录奖励2
你每天都來還真是認真啊……難不成是為了來見我之類的?
毎日毎日、真面目だねぇ……ひょっとして、俺に会うためとか?
登录奖励2你每天都來還真是認真啊……難不成是為了來見我之類的?
毎日毎日、真面目だねぇ……ひょっとして、俺に会うためとか?
登录奖励3
好久不見,你都去哪了啊?我會等你的,所以一定要來喔?
久しぶりー、どこ行ってたんだよ。待ってるんだから、ちゃんと来てくれよな?
登录奖励3好久不見,你都去哪了啊?我會等你的,所以一定要來喔?
久しぶりー、どこ行ってたんだよ。待ってるんだから、ちゃんと来てくれよな?
问候:清晨(4~7)
什麼啊,是早上才回來嗎?我會向老師保密的,所以就請我吃一次午餐吧。
な~んだ、朝帰りか?先生には黙っといてやるから、ランチ1回おごってくれよ
问候:清晨(4~7)什麼啊,是早上才回來嗎?我會向老師保密的,所以就請我吃一次午餐吧。
な~んだ、朝帰りか?先生には黙っといてやるから、ランチ1回おごってくれよ
问候:早上(7~11)
早安!喂,你的頭髮翹起來了喔。要好好注意儀容啊?
おはよっ! おい、寝癖すごいぞ。身だしなみはちゃんとしろよな?
问候:早上(7~11)早安!喂,你的頭髮翹起來了喔。要好好注意儀容啊?
おはよっ! おい、寝癖すごいぞ。身だしなみはちゃんとしろよな?
问候:白天(11~16)
吃午飯的時間到了~。要不要一起出門去吃飯?我會騎機車載你的。
昼飯時だな~。ちょっと遠出して一緒に食べない?バイク出すからさ
问候:白天(11~16)吃午飯的時間到了~。要不要一起出門去吃飯?我會騎機車載你的。
昼飯時だな~。ちょっと遠出して一緒に食べない?バイク出すからさ
问候:傍晚(16~19)
現在有空嗎?學生會的工作做不完,正困擾著呢~
今、ヒマ? 生徒会の仕事が終わんなくて、困ってんだよね~
问候:傍晚(16~19)現在有空嗎?學生會的工作做不完,正困擾著呢~
今、ヒマ? 生徒会の仕事が終わんなくて、困ってんだよね~
问候:夜晚(19~0)
回去路上要小心喔,等會兒我會聯絡你的。
気をつけて帰れよー、あとで連絡を入れるからな
问候:夜晚(19~0)回去路上要小心喔,等會兒我會聯絡你的。
気をつけて帰れよー、あとで連絡を入れるからな
问候:深夜(0~4)
你還醒著嗎?如果睡不著的話,能陪我一下嗎?
まだ起きてんの?眠れないなら少し俺も付き合おうか?
问候:深夜(0~4)你還醒著嗎?如果睡不著的話,能陪我一下嗎?
まだ起きてんの?眠れないなら少し俺も付き合おうか?
切至主界面1
利瓦爾大人,華麗到來!
リヴァルさん、華麗に参上ー!
切至主界面1利瓦爾大人,華麗到來!
リヴァルさん、華麗に参上ー!
切至主界面2
如果有什麼有趣的事的話,要記得要讓我參一腳啊~
面白い話があるんなら、俺にもかませてくれよな~
切至主界面2如果有什麼有趣的事的話,要記得要讓我參一腳啊~
面白い話があるんなら、俺にもかませてくれよな~
切至主界面3
我的惡作劇老是會露出馬腳呢。
俺のイタズラ、いっつもバレちゃうんだよねー
切至主界面3我的惡作劇老是會露出馬腳呢。
俺のイタズラ、いっつもバレちゃうんだよねー
切至主界面4
會長好像忘了有工作明天就要提交……還是先做好今天要留到很晚的心理準備吧。
明日締切りの仕事を、会長が忘れてたらしい……今夜は遅くなると思った方がいいぜ
切至主界面4會長好像忘了有工作明天就要提交……還是先做好今天要留到很晚的心理準備吧。
明日締切りの仕事を、会長が忘れてたらしい……今夜は遅くなると思った方がいいぜ
切至主界面5
如果有我能幫得上忙的地方,不用客氣儘管說。我想幫上你的忙。
俺にできることがあったら、なんでも言ってくれ。力になりたいんだ
切至主界面5如果有我能幫得上忙的地方,不用客氣儘管說。我想幫上你的忙。
俺にできることがあったら、なんでも言ってくれ。力になりたいんだ
喂喂,竟然在這種地方打盹。會感冒的喔?
おいおいっ、こんなところで居眠りかよ。風邪ひくぞ?
喂喂,竟然在這種地方打盹。會感冒的喔?
おいおいっ、こんなところで居眠りかよ。風邪ひくぞ?
触碰1
什麼?怎麼了?難道是對機車有興趣嗎!?好啊,不管是什麼我都可以告訴你!
ん? どうした?もしかして、バイクに興味あるのか!?いいぜ、なんでも教えてやる!
触碰1什麼?怎麼了?難道是對機車有興趣嗎!?好啊,不管是什麼我都可以告訴你!
ん? どうした?もしかして、バイクに興味あるのか!?いいぜ、なんでも教えてやる!
触碰2
對了,你能幫我找一下魯路修嗎?要是他翹掉代打的話就糟了……拜託了!緊急情況!
なあ、ルルーシュを探してくれないか?あいつが代打ちバックレたらやばい……頼む! 大至急!
触碰2對了,你能幫我找一下魯路修嗎?要是他翹掉代打的話就糟了……拜託了!緊急情況!
なあ、ルルーシュを探してくれないか?あいつが代打ちバックレたらやばい……頼む! 大至急!
触碰3
魯路修那傢伙,都不來學生會耶。所以,今天就由你來幫忙!沒有拒絕的權利!
ルルーシュのヤツ、生徒会にも顔出さないな。ってわけで、今日はお前が手伝え!拒否権はない!
触碰3魯路修那傢伙,都不來學生會耶。所以,今天就由你來幫忙!沒有拒絕的權利!
ルルーシュのヤツ、生徒会にも顔出さないな。ってわけで、今日はお前が手伝え!拒否権はない!
触碰4
下次要不要一起去騎車兜風?不,和魯路修沒關係。我是想和你一起去。
今度さ、一緒にツーリング行かない?いや、ルルーシュは関係ないって。お前と行きたいんだよ
触碰4下次要不要一起去騎車兜風?不,和魯路修沒關係。我是想和你一起去。
今度さ、一緒にツーリング行かない?いや、ルルーシュは関係ないって。お前と行きたいんだよ
触碰5
我感覺只要有你在,好像什麼都辦得到。
俺、お前がいてくれれば、なんでもできる気がするよ
触碰5我感覺只要有你在,好像什麼都辦得到。
俺、お前がいてくれれば、なんでもできる気がするよ
別、別再惡作劇了喔!我對騷癢沒有抵抗力啊!
わ、悪ふざけはやめろよっ!俺、くすぐったいのダメなんだよ!
別、別再惡作劇了喔!我對騷癢沒有抵抗力啊!
わ、悪ふざけはやめろよっ!俺、くすぐったいのダメなんだよ!
好像收到了什麼。要看看禮物箱嗎?
なんか届いてたぜ。プレゼントボックスを見てみたら?
好像收到了什麼。要看看禮物箱嗎?
なんか届いてたぜ。プレゼントボックスを見てみたら?
有新的通知。去確認吧!
新着のお知らせがあるな。確認しに行こうぜ!
有新的通知。去確認吧!
新着のお知らせがあるな。確認しに行こうぜ!
任务奖励待领取
達成委託,恭喜!得去報告才行!
任務達成、おめでとさんっ!報告しに行かなきゃな!
任务奖励待领取達成委託,恭喜!得去報告才行!
任務達成、おめでとさんっ!報告しに行かなきゃな!
限定:冬季
其實,從過年吃胖了以後……我的體重就一直沒恢復。你可以陪我一起去運動嗎?
実はさ、正月太りから……いまだに体重が戻ってないんだよね。一緒に運動、してくれるか?
限定:冬季其實,從過年吃胖了以後……我的體重就一直沒恢復。你可以陪我一起去運動嗎?
実はさ、正月太りから……いまだに体重が戻ってないんだよね。一緒に運動、してくれるか?
限定:冬季
唔,好冷!雖然在這個季節騎車根本冷到不行,但是引擎的狀態卻是最好的呢。
うう、寒っ! この時期のバイクは死ぬほど冷えるけど、エンジンの調子は最高にいいんだよなぁ
限定:冬季唔,好冷!雖然在這個季節騎車根本冷到不行,但是引擎的狀態卻是最好的呢。
うう、寒っ! この時期のバイクは死ぬほど冷えるけど、エンジンの調子は最高にいいんだよなぁ
限定:春季
哈啾!一直打噴嚏,鼻水也停不下來。這是……感冒了對吧?該不會是第一次得花粉症了吧,拜託放過我啊。
くしゅん! くしゃみと鼻水が止まらないんだ。風邪……だよな?花粉症デビューなんて勘弁してくれよ
限定:春季哈啾!一直打噴嚏,鼻水也停不下來。這是……感冒了對吧?該不會是第一次得花粉症了吧,拜託放過我啊。
くしゅん! くしゃみと鼻水が止まらないんだ。風邪……だよな?花粉症デビューなんて勘弁してくれよ
限定:春季
新生還真青澀……話說回來,會長很拚命地在準備歡迎會的樣子。她想做什麼?你有聽說嗎?
新入生か、初々しいねー……そういえば、会長が歓迎会張り切ってたっけ。何するんだろうな、なんか聞いてる?
限定:春季新生還真青澀……話說回來,會長很拚命地在準備歡迎會的樣子。她想做什麼?你有聽說嗎?
新入生か、初々しいねー……そういえば、会長が歓迎会張り切ってたっけ。何するんだろうな、なんか聞いてる?
限定:春季
明明櫻餅的葉子就能吃,柏餅的葉子卻不能吃……這是陷阱吧!
桜餅は葉っぱを食べられるのに、柏餅の葉っぱは食べられないんだよな……罠だよな、あれ!
限定:春季明明櫻餅的葉子就能吃,柏餅的葉子卻不能吃……這是陷阱吧!
桜餅は葉っぱを食べられるのに、柏餅の葉っぱは食べられないんだよな……罠だよな、あれ!
限定:夏季
稍微出趟遠門就曬黑了。現在正是陽光最烈的時候啊。你也要多加注意喔。
ちょっと遠出したら、真っ赤に日焼けしてさ。今が1番、日差しが強いんだって。お前も気をつけろよ
限定:夏季稍微出趟遠門就曬黑了。現在正是陽光最烈的時候啊。你也要多加注意喔。
ちょっと遠出したら、真っ赤に日焼けしてさ。今が1番、日差しが強いんだって。お前も気をつけろよ
限定:夏季
我喜歡冷麵類的喔。麵線、涼麵,還有義大利冷麵!在夏天結束前,得好好吃過一輪才行啊。
冷たい麺類って好きなんだよ。素麺、冷麺、冷やしパスタ!夏が終わるまでに、ひと通りは食っておかないとなー
限定:夏季我喜歡冷麵類的喔。麵線、涼麵,還有義大利冷麵!在夏天結束前,得好好吃過一輪才行啊。
冷たい麺類って好きなんだよ。素麺、冷麺、冷やしパスタ!夏が終わるまでに、ひと通りは食っておかないとなー
限定:夏季
到了夏天,靈異特別節目就變多了呢。奇怪,雖然很恐怖……但還是會忍不住看下去對吧?
夏になると、心霊特番って増えるよな。あれ、怖いんだけどさ……ついつい見ちゃわない?
限定:夏季到了夏天,靈異特別節目就變多了呢。奇怪,雖然很恐怖……但還是會忍不住看下去對吧?
夏になると、心霊特番って増えるよな。あれ、怖いんだけどさ……ついつい見ちゃわない?
限定:秋季
騎車去山上跑了一圈,發現已經可以看見紅蜻蜓在飛了。已經來到夏天的尾巴了呢。
山に走りに行ったら、もう赤とんぼが飛んでたんだ。暑いのも、もう少しってとこかな
限定:秋季騎車去山上跑了一圈,發現已經可以看見紅蜻蜓在飛了。已經來到夏天的尾巴了呢。
山に走りに行ったら、もう赤とんぼが飛んでたんだ。暑いのも、もう少しってとこかな
限定:秋季
今年的體育祭多虧有朱雀在,賠率一面倒都賭不起來了。呿,少賺一筆了……
今年の体育祭はスザクがいるおかげで、オッズが成立しないんだ。ちぇっ、儲け損なった……
限定:秋季今年的體育祭多虧有朱雀在,賠率一面倒都賭不起來了。呿,少賺一筆了……
今年の体育祭はスザクがいるおかげで、オッズが成立しないんだ。ちぇっ、儲け損なった……
限定:秋季
這個時節總是很煩惱該蓋什麼棉被才好啊。要是太厚的話會被熱醒,但要是太薄的話也會被冷醒。都是因為這樣害我睡眠不足……呼啊啊……
この時期は布団で悩むよなー。厚いと暑くて目が覚めるし、薄いと寒くて目が覚める。おかげで寝不足……ふわあぁ……
限定:秋季這個時節總是很煩惱該蓋什麼棉被才好啊。要是太厚的話會被熱醒,但要是太薄的話也會被冷醒。都是因為這樣害我睡眠不足……呼啊啊……
この時期は布団で悩むよなー。厚いと暑くて目が覚めるし、薄いと寒くて目が覚める。おかげで寝不足……ふわあぁ……
限定:圣诞节
救命!好冷啊……喂喂,你穿這麼少沒問題嗎?要好好注意保暖才行……啊,我借你外套吧?
ひー! 冷え込むな……おいおい、そんな薄着で大丈夫かよ?ちゃんとあったかくしねぇと……あ、上着貸してやろうか?
限定:圣诞节救命!好冷啊……喂喂,你穿這麼少沒問題嗎?要好好注意保暖才行……啊,我借你外套吧?
ひー! 冷え込むな……おいおい、そんな薄着で大丈夫かよ?ちゃんとあったかくしねぇと……あ、上着貸してやろうか?
限定:新年
新年快樂!過年沒有事做很無聊啊……你能陪我一下嗎?
明けましておめでと!お正月はすることがなくてヒマでさ……ちょっと付き合ってくれないか?
限定:新年新年快樂!過年沒有事做很無聊啊……你能陪我一下嗎?
明けましておめでと!お正月はすることがなくてヒマでさ……ちょっと付き合ってくれないか?
限定:情人节
喂,你看!這可是從會長那裡收到的巧克力喔!……咦?大家都有收到?不用在意那些細節啦!
おい見ろよ! 会長からのチョコだぜ!……え、みんなに配ってる?いいんだよ細かいことは!
限定:情人节喂,你看!這可是從會長那裡收到的巧克力喔!……咦?大家都有收到?不用在意那些細節啦!
おい見ろよ! 会長からのチョコだぜ!……え、みんなに配ってる?いいんだよ細かいことは!
限定:情人节
你聽我說!我剛剛回禮給會長的時候,她跟我說「謝謝」了!這是代表我有希望對吧!對吧!
聞いてくれよ! さっき会長にお返し渡したら、『ありがと』って!これ、脈ありだよな! な!
限定:情人节你聽我說!我剛剛回禮給會長的時候,她跟我說「謝謝」了!這是代表我有希望對吧!對吧!
聞いてくれよ! さっき会長にお返し渡したら、『ありがと』って!これ、脈ありだよな! な!
限定:万圣节
那麼,今年的萬聖節該做什麼裝扮呢……啊!我和你兩人穿成套的裝扮好像也挺有趣的對吧?
さーて、今年のハロウィンはどんな仮装にすっかなー……あ! 俺とお前、ふたりで対になる仮装も面白くない?
限定:万圣节那麼,今年的萬聖節該做什麼裝扮呢……啊!我和你兩人穿成套的裝扮好像也挺有趣的對吧?
さーて、今年のハロウィンはどんな仮装にすっかなー……あ! 俺とお前、ふたりで対になる仮装も面白くない?
限定:圣诞节
烤雞也好了,蛋糕也好了,無酒精香檳也沒問題!那麼,一、二、三……聖誕快樂!
チキンよし、ケーキよし、ノンアルシャンパンよーし!じゃ、せーので……メリークリスマース!
限定:圣诞节烤雞也好了,蛋糕也好了,無酒精香檳也沒問題!那麼,一、二、三……聖誕快樂!
チキンよし、ケーキよし、ノンアルシャンパンよーし!じゃ、せーので……メリークリスマース!
限定:年末
社團申請經費的文件放哪去了……我記得大掃除的時候還在……唔啊啊啊,拜託你了!跟我一起找吧!
部費申請の書類どこやったっけ……大掃除の時まではあったんだけど……うぁああっ、頼むよ!一緒に探してくれ!
限定:年末社團申請經費的文件放哪去了……我記得大掃除的時候還在……唔啊啊啊,拜託你了!跟我一起找吧!
部費申請の書類どこやったっけ……大掃除の時まではあったんだけど……うぁああっ、頼むよ!一緒に探してくれ!
限定:驱鬼
喂,把負責當鬼的我藏好!聽說往鬼怪身上撒最多豆子的社團可以增加經費,大家都卯足了勁……
なあ、鬼役の俺を匿ってくれ!鬼に1番豆を当てた部の部費が上がるからって、みんな容赦なくてさ……
限定:驱鬼喂,把負責當鬼的我藏好!聽說往鬼怪身上撒最多豆子的社團可以增加經費,大家都卯足了勁……
なあ、鬼役の俺を匿ってくれ!鬼に1番豆を当てた部の部費が上がるからって、みんな容赦なくてさ……
限定:许愿
你在詩箋上寫了什麼?我啊,寫了希望大家能夠快樂地相處下去。雖然有點老套就是了。
お前、短冊になんて書いたんだ?俺は、みんなで楽しくやっていけますようにって。定番だけどさ
限定:许愿你在詩箋上寫了什麼?我啊,寫了希望大家能夠快樂地相處下去。雖然有點老套就是了。
お前、短冊になんて書いたんだ?俺は、みんなで楽しくやっていけますようにって。定番だけどさ
限定:年末
多虧有你,我今年這一年過得很開心喔。今後也和我一起創造各式各樣的回憶吧!
この1年、お前のおかげで楽しかったよ。これからも、俺と一緒に色々な思い出作っていこうな!
限定:年末多虧有你,我今年這一年過得很開心喔。今後也和我一起創造各式各樣的回憶吧!
この1年、お前のおかげで楽しかったよ。これからも、俺と一緒に色々な思い出作っていこうな!
强化稍微幫上忙了嗎?
これでちょっとは役にたてるかな?
强化MAX好好目睹我的英姿吧!
俺の雄姿を見ててくれよ!
觉醒
喔喔!我是不是挺厲害的?!
おお! 俺、すごくない!?
觉醒喔喔!我是不是挺厲害的?!
おお! 俺、すごくない!?
觉醒MAX
好耶!要讓你們看看我帥氣的地方。
いよーしっ!俺のかっこいいとこ見せちゃうもんねー
觉醒MAX好耶!要讓你們看看我帥氣的地方。
いよーしっ!俺のかっこいいとこ見せちゃうもんねー
界限突破
啊哈哈!和昨天的我可不一樣了!
あはは!昨日までの俺とは違うぜ!
界限突破啊哈哈!和昨天的我可不一樣了!
あはは!昨日までの俺とは違うぜ!
界限突破MAX
說實話,我沒想到能做到這種地步……這也是多虧了你啊。
正直、ここまでできるなんて思ってなかった……これも、お前のおかげだな
界限突破MAX說實話,我沒想到能做到這種地步……這也是多虧了你啊。
正直、ここまでできるなんて思ってなかった……これも、お前のおかげだな
战斗出击
你就好好看著我帥氣的模樣吧!
俺の格好いいところ、見ててくれよ!
战斗出击你就好好看著我帥氣的模樣吧!
俺の格好いいところ、見ててくれよ!
战斗开始1
學生會的工作也變困難了呢。
生徒会の仕事も、ハードになったもんだよ
战斗开始1學生會的工作也變困難了呢。
生徒会の仕事も、ハードになったもんだよ
战斗开始2
要出發了喔,大家都在等待著我們!
行くぞっ、みんなが俺たちを待っている!
战斗开始2要出發了喔,大家都在等待著我們!
行くぞっ、みんなが俺たちを待っている!
要出發了喔,大家都在等待著我們!
行くぞっ、みんなが俺たちを待っている!
要出發了喔,大家都在等待著我們!
行くぞっ、みんなが俺たちを待っている!
配置1
我也有……想守護的人!
俺だって……守りたい人がいるんだ!
配置1我也有……想守護的人!
俺だって……守りたい人がいるんだ!
配置2好,這裡就交給我吧!
よーし、ここは俺にまかせろ!
撤退1哇啊!抱歉,我先撤退了!
わわ! 悪い、撤退する!
撤退2可惡,到此為止了嗎!
くっそー、ここまでか!
赤手空拳很不妙啊!得快想想辦法……
丸腰はマズいって!早くなんとかしないと……
赤手空拳很不妙啊!得快想想辦法……
丸腰はマズいって!早くなんとかしないと……
唔哇!倒下吧!給我倒下!
うわぁ! 倒れろ! 倒れろよ!
唔哇!倒下吧!給我倒下!
うわぁ! 倒れろ! 倒れろよ!
該怎麼辦啊?再這樣下去的話……
どうするよ、このままじゃ……
該怎麼辦啊?再這樣下去的話……
どうするよ、このままじゃ……
最終大魔王戰要開始了的感覺?
ラスボス戦開始、ってヤツ?
最終大魔王戰要開始了的感覺?
ラスボス戦開始、ってヤツ?
好了!到結束的時間了!
さぁーて! フィナーレの時間だー!
好了!到結束的時間了!
さぁーて! フィナーレの時間だー!
评价S
了不起!今後也要拜託你了!
さっすがー!これからも頼りにしてるよ!
评价S了不起!今後也要拜託你了!
さっすがー!これからも頼りにしてるよ!
评价A
贏了嗎……贏了對吧!
勝ったのか……勝ったんだよな!
评价A贏了嗎……贏了對吧!
勝ったのか……勝ったんだよな!
评价B
呼,總算活下來了……
はーっ、なんとか生き残れたー……
评价B呼,總算活下來了……
はーっ、なんとか生き残れたー……
哈哈哈,果然還是不行啊……這樣可沒辦法耍帥了啊……
ははは、やっぱダメかー……格好つかないな、俺……
哈哈哈,果然還是不行啊……這樣可沒辦法耍帥了啊……
ははは、やっぱダメかー……格好つかないな、俺……
嘿嘿,不能就這樣結束對吧……!
へへっ、こんなんじゃ終われないよな……!
嘿嘿,不能就這樣結束對吧……!
へへっ、こんなんじゃ終われないよな……!
角色生日
我問你。你是不是有要給我的東西?比方說生日禮物之類的……就該這樣嘛!謝啦!
なあ。俺になんか渡すもんがあるんじゃない? たとえば誕生日プレゼントとか……そうこなくっちゃ! サンキュー!
角色生日我問你。你是不是有要給我的東西?比方說生日禮物之類的……就該這樣嘛!謝啦!
なあ。俺になんか渡すもんがあるんじゃない? たとえば誕生日プレゼントとか……そうこなくっちゃ! サンキュー!
主角生日
今天是你的生日啊。恭喜你!所以……現在向俱樂部出發吧!盛大地慶祝新年吧!
今日、誕生日なんだってな。おめでとさん! ってわけで……今からクラブハウスに直行だ! 盛大に祝おうぜ!
主角生日今天是你的生日啊。恭喜你!所以……現在向俱樂部出發吧!盛大地慶祝新年吧!
今日、誕生日なんだってな。おめでとさん! ってわけで……今からクラブハウスに直行だ! 盛大に祝おうぜ!
网址:利瓦尔·卡德孟特 http://mxgxt.com/news/view/1366190
相关内容
沙特亲王阿尔瓦利德:悖论中的中东首富瓦尔特·杨
艾瑟雅·麦杰·瓦尔卡利斯
卡拉·迪瓦伊(国际知名模特)
搜索亨利·卡维尔
维杰·卡沙尔合作过的明星
卡拉·迪瓦伊
卡特尔 Cartel
卡琳·瓦纳斯
赛迪·卡尔瓦诺